-
1 eine Kluft zwischen Wort und Tat
предл.Универсальный немецко-русский словарь > eine Kluft zwischen Wort und Tat
-
2 eine Kluft zwischen sich und legen
гл.общ. (D)(j-m) отмежеваться (от кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > eine Kluft zwischen sich und legen
-
3 eine Kluft aufreißen
прил.перен. создать пропасть (между кем-л., чем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > eine Kluft aufreißen
-
4 eine Kluft überbrücken
-
5 Kluft
Kluft I f =, Klüfte рассе́лина; уще́лье; бе́здна, про́пасть (тж. перен.)die Kluft der Meinungen по́лное расхожде́ние мне́нийeine Kluft aufreißen перен. созда́ть про́пасть (ме́жду кем-л., чем-л.)Kluft I f =, Klüfte тре́щина (в го́рной поро́де); dürre Kluft геол. тре́щина, запо́лненная пусто́й поро́дой; безру́дная жи́лаKluft II f =, -en разг. (ста́рая) оде́жда, (ста́рое) пла́тьеsich (D) eine neue Kluft bauen обзавести́сь но́вой оде́ждойsich in Kluft werfen [schmeißen] наряди́ться; наде́ть пара́дную фо́рму -
6 Kluft
1. yarık; ( Abgrund) uçurum;es bestand eine tiefe \Kluft zwischen ihnen aralarında derin bir uçurum vardı;zwischen ihnen tat sich eine \Kluft auf araları açıldı -
7 Kluft
I f =, Klüftedie Kluft der Meinungen — полное расхождение мненийeine Kluft zwischen sich (D) und j-m legen — отмежеваться от кого-л.2) трещина ( в горной породе)dürre Kluft — геол. трещина, заполненная пустой породой; безрудная жилаII f =, -en разг.sich (D) eine neue Kluft bauen — обзавестись новой одеждойsich in Kluft werfen ( schmeißen) — нарядиться; надеть парадную форму -
8 Kluft
zwei Gesteinskörper trennende Diskontinuität (Trennfläche). Eine Kluft kann geschlossen oder offen sein. Geöffnete Klüfte können mit verschiedenen Materialien, der sogenannten Kluftfüllung wie Luft, Wasser, Gesteinszersatz, gefüllt sein. Sind Spuren von Verschiebungen auf den beiden Trennflächenwandungen vorhanden, so bezeichnet man diese Trennfläche als Störung.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Kluft
-
9 Kluft
-
10 Kluft
f; -, Klüfte—* * *die Kluft(Abgrund) gulf* * *Klụft [klʊft]f -, -e['klʏftə]2) (fig) gulf, gapin der Partei tat sich eine tiefe Kluft auf — a deep rift opened up in the party
sich in seine gute or beste Kluft werfen (inf) — to put on one's Sunday best or to put on one's glad rags (hum)
* * *(a deep opening between high rocks etc: The climber could not cross the chasm.) chasm* * *Kluft1<-, Klüfte>[klʊft, pl ˈklʏftə]f1. GEOG cleft, [deep] fissure2. (scharfer Gegensatz) gulftiefe \Kluft deep rift3. KOCHK shankKluft2<-, -en>[klʊft]* * *Idie; Kluft, Kluften (ugs.) rig-out (coll.); gear (coll.); (Uniform) uniform; garbIIdie; Kluft, Klüfte2) (Gegensatz) gulf* * *Kluft1 f; -, KlüfteKluft2 f; -, Kluften; umg (Kleidung) gear, get-up;seine beste Kluft one’s glad rags* * *Idie; Kluft, Kluften (ugs.) rig-out (coll.); gear (coll.); (Uniform) uniform; garbIIdie; Kluft, Klüfte2) (Gegensatz) gulf -
11 Kluft
/ одежда, костюм, платье(военная, спортивная) форма. Er hat ja heute seine beste Kluft angezogen, wahrscheinlich geht er zu einer Verabredung.Zum Bootfahren ziehe ich immer eine besondere Kluft an.Einen Monat habe ich noch diese Kluft zu tragen, dann habe ich den Wehrdienst hinter mir.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kluft
-
12 Kluft
1.zwischen ihnen besteht eine tiefe \Kluft dzieli ich przepaść ( przen) -
13 Kluft
f -, -Klüfte jaz, prolom m, rasjeklina, provalija f; (Spalt) pukotina f; (Arbeitskleid) radno odijelo; sich eine neue - zulegen fam obući (-čem) novo odijelo -
14 eine zünftige Kluft
прил.общ. одежда, подобающая случаю, подходящий наряд -
15 sich eine neue Kluft bauen
мест.общ. (D) обзавестись новой одеждойУниверсальный немецко-русский словарь > sich eine neue Kluft bauen
-
16 jaz
Kluft f (-, -en), Erdspalte f (-, -n); Durchlaß m (-sses, "-sse), Absturz m (-es, "-e); nas odvaja dubok j. uns trennt eine tiefe Kluft; premostiti j. eine Kluft überbrücken -
17 gap
noun1) Lücke, die2) (in time) Pause, diefill a gap — eine Lücke füllen od. schließen
stop or close or bridge a gap — eine Kluft überbrücken od. überwinden
* * *[ɡæp](a break or open space: a gap between his teeth.) die Lücke* * *[gæp]nto leave some \gaps etwas Platz [frei]lassencredibility \gap mangelnde Glaubwürdigkeit\gap in knowledge Wissenslücke fmarket \gap Marktlücke fto fill a \gap eine Lücke schließen [o füllen] figage \gap Altersunterschied mgeneration \gap Generationsunterschied mto bridge/close the \gap die Kluft überbrücken/überwindenhe must close the \gap between his income and his expenditures er muss die Lücke zwischen seinem Einkommen und seinen Ausgaben schließen* * *[gp] Lücke f; (= chink) Spalt m; (in surface) Spalte f, Riss m; (GEOG) Spalte f; (TECH = spark gap) Abstand m; (fig, in conversation, narrative) Pause f; (= gulf) Kluft fto close the gap (in race) —
tax increases to close the gap between spending and revenue — Steuererhöhungen, um die Lücke zwischen Ausgaben und Einnahmen zu schließen
to find/spot/fill a gap in the market — eine Marktlücke finden/erkennen/füllen
a four-year gap, a gap of four years — ein Abstand m von vier Jahren
she returned to work after a gap of five years — nach einer Pause von fünf Jahren ging sie wieder arbeiten
* * *gap [ɡæp] s1. Lücke f:2. a) Loch n, Riss m, Öffnung f, Spalt mb) sl Fresse f3. MILa) Bresche fb) Gasse f (im Minenfeld)4. (Berg-)Schlucht f, Kluft f5. GEOL Durchbruch m6. figa) Lücke f, Leere fb) Unterbrechung fc) Zwischenraum m, -zeit f:leave a gap eine Lücke hinterlassen;gap in one’s memory Erinnerungs-, Gedächtnislücke;gap in the market WIRTSCH Marktlücke7. fig Kluft f, Unterschied m:bridge the gap die Kluft überbrücken8. FLUG Tragflächenabstand m9. ELEK Funkenstrecke f* * *noun1) Lücke, die2) (in time) Pause, die3) (fig.): (contrast, divergence in views etc.) Kluft, diefill a gap — eine Lücke füllen od. schließen
stop or close or bridge a gap — eine Kluft überbrücken od. überwinden
* * *(in one's teeth) n.Zahnlücke f. n.Leerstelle -n f.Lücke -n f. -
18 chasm
noun(lit. or fig.) Kluft, die* * *['kæzəm](a deep opening between high rocks etc: The climber could not cross the chasm.) die Kluft* * *[ˈkæzəm]nyawning \chasm gähnender Abgrunda gaping \chasm eine klaffende Lückeideological \chasm [unüberbrückbare] Meinungsverschiedenheitto bridge a \chasm eine Kluft überbrücken* * *['kzəm]n (GEOL)Spalte f, Kluft f (also fig)a yawning chasm —
the future lay before him, a great black chasm — die Zukunft tat sich wie ein riesiger dunkler Abgrund vor ihm auf
* * *chasm [ˈkæzəm] s1. Kluft f, Abgrund m (beide auch fig)2. Schlucht f, Klamm f3. Riss m, Spalte f4. fig Lücke f* * *noun(lit. or fig.) Kluft, die* * *n.Spalte -n f. -
19 gulf
nounthe [Arabian or Persian] Gulf — der [Persische] Golf
2) (wide difference) Kluft, die3) (chasm) Abgrund, der* * *(a part of the sea with land round a large part of it: the Gulf of Mexico.) der Golf* * *[gʌlf]nthe G\gulf of Alaska/Gascony/Mexico der Golf von Alaska/Gascogne/Mexiko2. (Persian Gulf)▪ the G\gulf der [Persische] Golfthe G\gulf states die Golfstaaten plto bridge a \gulf ( fig) eine Kluft überbrücken [o schließen]* * *[gʌlf]n* * *gulf [ɡʌlf]A s1. Golf m, Meerbusen m, Bucht f2. Abgrund m, Schlund m (beide auch fig)3. fig Kluft f, großer Unterschied4. Strudel m, Wirbel m (beide auch fig)B v/t auch figa) in einen Abgrund stürzenb) verschlingen* * *nounthe [Arabian or Persian] Gulf — der [Persische] Golf
2) (wide difference) Kluft, die3) (chasm) Abgrund, der* * *n.Abgrund -¨e m. -
20 Gulf
nounthe [Arabian or Persian] Gulf — der [Persische] Golf
2) (wide difference) Kluft, die3) (chasm) Abgrund, der* * *(a part of the sea with land round a large part of it: the Gulf of Mexico.) der Golf* * *[gʌlf]nthe G\gulf of Alaska/Gascony/Mexico der Golf von Alaska/Gascogne/Mexiko2. (Persian Gulf)▪ the G\gulf der [Persische] Golfthe G\gulf states die Golfstaaten plto bridge a \gulf ( fig) eine Kluft überbrücken [o schließen]* * *[gʌlf]n* * *G., g. abk2. gelding5. Gulf* * *nounthe [Arabian or Persian] Gulf — der [Persische] Golf
2) (wide difference) Kluft, die3) (chasm) Abgrund, der* * *n.Abgrund -¨e m.
См. также в других словарях:
Kluft — Riss; Spalte; Uniform; Dienstkleidung; Montur; Livree; Einheitskleidung; Dienstanzug; Anziehsachen (umgangssprachlich); Sachen (umgangssp … Universal-Lexikon
Kluft, die — Die Kluft, plur. die Klüfte, Diminut. das Klüftchen, Oberd. Klüftlein. 1. Eine Spalte. 1) Eigentlich; in welcher Bedeutung es besonders im Oberdeutschen eine jede Spalte, einen jeden Riß oder Ritz im Holze, in einer Mauer oder in einem andern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kluft — zwei Gesteinskörper trennende Diskontinuität (Trennfläche). Eine Kluft kann geschlossen oder offen sein. Geöffnete Klüfte können mit verschiedenen Materialien, der sogenannten Kluftfüllung wie Luft, Wasser, Gesteinszersatz, gefüllt sein. Sind… … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Kluft — (von klieben: (Holz) spalten) bezeichnet einen durchlässigen Riss im Gestein, siehe Kluft (Geologie) Kluft (von hebräisch qellippa „Schale, Rinde“) bezeichnet Kluft (Zunftkleidung) Pfadfinderkluft, normierte Kleidung der Pfadfinder Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
Kluft — (bergmännisch), eine leere oder teilweise ausgefüllte oder mit lockeren, mechanisch eingeschwemmten Stoffen erfüllte Gesteinsspalte. Der Ausdruck steht im Gegensatz zu Gang (s.d.), als einer solchen Spalte, die mit festem Mineral oder… … Lexikon der gesamten Technik
Klüft — ist der Familienname folgender Personen: Carolina Klüft (* 1983), schwedische Siebenkämpferin Patrik Klüft (* 1977), schwedischer Leichtathlet Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wor … Deutsch Wikipedia
Kluft — Kluft, 1) Spalte u. Riß im Gestein, mit Erz gefüllt edle K., mit trübem Gestein trübe, mit mürbem Bröckelgestein faule, mit Lehm, Schmerkluft, mit Wasser Wasserkluft (Gangkluft), od. die K. tragen Wasser; sind sie leer offene (dürre, trockene)… … Pierer's Universal-Lexikon
Kluft — Klụft1 die; , Klüf·te; 1 eine tiefe, große Spalte in einem Berg oder Felsen 2 ein tiefer Gegensatz zwischen zwei Personen, ihren Meinungen und Haltungen ≈ ↑Abgrund (3): Zwischen ihnen bestand eine tiefe Kluft; Eine unüberbrückbare Kluft trennte… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kluft — die Kluft, ü e (Mittelstufe) eine Spalte im Fels Synonym: Felsspalte Beispiel: Zwei Touristen sind in die Kluft gefallen … Extremes Deutsch
Kluft — 1. Sau manche Kluft, sau manche Luft. – Schambach, II, 348. Eine Regel beim Holzklaftern, die der zu beachten hat, der Scheitholz, besonders knorriges, kauft. Werden die Scheite nicht dicht aufeinandergelegt, so entstehen leere Räume, die der… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Digitale Kluft — Anzahl Internetbenutzer pro 100 Einwohnern zwischen 1997 und 2007 nach Angaben der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) … Deutsch Wikipedia